TO: Roman and Tatiana
FROM: Nicholas Levenstein
КОМУ: Роману и Татьяне
ОТ: Николаса Левенстейна
Table of Contents / Оглавление
Dear Roman and Tatiana,
Please treat the following points as genuine client concerns. They are not raised in a confrontational spirit. The last several days have made something clear: rights granted by the court order can be ignored or modified by Andrei in ways that make the process ineffective, costly (daily interpreters), and at times humiliating in front of my child.
I will continue fulfilling all obligations until the 12th, but I need you to understand my reluctance to take on additional commitments when, so far, they guarantee nothing and impose both behavioral and financial burdens.
I look forward to seeing your proposed court order, but please take into account the following:
Уважаемые Роман и Татьяна,
Прошу рассматривать следующие пункты как искренние опасения клиента. Они высказаны не в духе конфронтации. Последние несколько дней прояснили следующее: права, предоставленные судебным приказом, могут игнорироваться или изменяться Андреем таким образом, что процесс становится неэффективным, дорогостоящим (ежедневные переводчики) и порой унизительным в присутствии моего ребенка.
Я продолжу выполнять все обязательства до 12-го числа, но мне нужно, чтобы вы поняли мое нежелание брать на себя дополнительные обязательства, когда на данный момент они ничего не гарантируют и накладывают как поведенческое, так и финансовое бремя.
Я с нетерпением жду вашего проекта судебного приказа, но прошу принять во внимание следующее:
Matrix of Issues for Discussion / Матрица вопросов для обсуждения
1. Risk of Court-Imposed Alimony / Long-Term Child Support
Issue: I strongly oppose any mechanism that could impose long-term support obligations under Russian jurisdiction. Such obligations could last 13 years and create personal risk: I personally know individuals who fear entering Russia because outstanding “debts” can trigger enforcement at the border.
My Position:
- Do not agree to any formalized payment arrangements.
- Avoid establishing precedents that could obligate ongoing payments under Russian law.
Requests to Lawyers:
If the court or the opposing side raises this issue, please insist on:
- a. Notarized receipts for Leon’s actual expenses for the previous two months.
- b. Verified payment instructions to a non-sanctioned bank (if payment is demanded).
- c. Proof of legitimacy and non-misappropriation, given earlier incidents involving missing USB drives and letters.
1. Риск судебного взыскания алиментов / Долгосрочная поддержка ребенка
Проблема: Я категорически против любого механизма, который мог бы наложить долгосрочные обязательства по содержанию в рамках российской юрисдикции. Такие обязательства могут длиться 13 лет и создают личный риск: я лично знаю людей, которые боятся въезжать в Россию, так как неоплаченные «долги» могут повлечь за собой принудительные меры на границе.
Моя позиция:
- Не соглашаться ни на какие формализованные договоренности об оплате.
- Избегать создания прецедентов, которые могут обязать к постоянным выплатам по российскому законодательству.
Просьбы к юристам:
Если суд или противоположная сторона поднимет этот вопрос, пожалуйста, настаивайте на:
- a. Нотариально заверенных расписках о фактических расходах на Леона за предыдущие два месяца.
- b. Проверенных платежных реквизитах неподсанкционного банка (если потребуется оплата).
- c. Подтверждении законности и целевого использования средств, учитывая предыдущие инциденты с пропавшими USB-накопителями и письмами.
2. Telephone Conferences With Leon Are Not Feasible Under Current Conditions
Issue: The current format is not functional. Andrei obstructs calls, is hostile toward interpreters, and does not permit meaningful communication. This produces no benefit for Leon and causes continuing emotional and practical strain.
Your Position: This structure cannot continue because:
- Andrei cancels or invents excuses every single time.
- He has verbally abused interpreters (e.g., Alexandra Goldman).
- The unpredictability disrupts my life and likely causes Andrei to intimidate Leon.
- Andrei’s lie-based reality of the last two years is contradicted by my actual appearance: Video Link
Requests to Lawyers:
- Emphasize that Leon is fully capable of using a phone on his own and regularly did so in front of me when he was 3 years old; obstruction only occurs through intimidation. I believe in Leon and know he could have handled this when he was 3. As a 5-year-old, this is no issue!
- Please include in the order that I or you can give him the phone and show him how to use it. If he goes offline, we know Andrei stole it or intimidated him.
Failing that, please consider the following:
- Seek a revised court order requiring:
- Calls to occur at a neutral location; or
- Permission for Zoom/secure video calls supervised by a neutral party.
- Remove Andrei’s unilateral control over access.
- If unavoidable, I should be allowed to hand Leon a device directly, or one of you should.
- Reduce frequency of calls (currently: Sunday, Tuesday, Thursday). But honestly, I would like to establish this schedule with Leon when we meet him or you can.
Questions:
- Can the court compel a neutral host or supervisor?
- Can we demonstrate that the current format is harmful and unworkable?
2. Телефонные переговоры с Леоном невозможны в текущих условиях
Проблема: Текущий формат не работает. Андрей препятствует звонкам, враждебно настроен к переводчикам и не допускает значимого общения. Это не приносит пользы Леону и вызывает постоянное эмоциональное и практическое напряжение.
Ваша позиция: Эта структура не может продолжаться, так как:
- Андрей каждый раз отменяет звонки или придумывает отговорки.
- Он словесно оскорблял переводчиков (например, Александру Гольдман).
- Непредсказуемость нарушает мою жизнь и, вероятно, заставляет Андрея запугивать Леона.
- Основанная на лжи реальность Андрея последних двух лет противоречит моему реальному поведению: Ссылка на видео
Просьбы к юристам:
- Подчеркнуть, что Леон вполне способен самостоятельно пользоваться телефоном, он регулярно делал это в моем присутствии, когда ему было 3 года; препятствия возникают только из-за запугивания. Я верю в Леона и знаю, что он мог справиться с этим в 3 года. Для 5-летнего ребенка это не проблема!
- Пожалуйста, включите в приказ пункт о том, что я или вы можем дать ему телефон и показать, как им пользоваться. Если он уйдет в офлайн, мы будем знать, что Андрей забрал телефон или запугал его.
Если это невозможно, рассмотрите следующее:
- Добиваться пересмотра судебного приказа с требованием:
- Проведения звонков в нейтральном месте; или
- Разрешения на Zoom/защищенные видеозвонки под наблюдением нейтральной стороны.
- Устранить односторонний контроль Андрея над доступом.
- Если это неизбежно, мне должно быть разрешено передать устройство Леону лично, или это должен сделать кто-то из вас.
- Сократить частоту звонков (в настоящее время: воскресенье, вторник, четверг). Но честно говоря, я хотел бы установить этот график с Леоном при встрече, или это можете сделать вы.
Вопросы:
- Может ли суд обязать привлечь нейтрального организатора или наблюдателя?
- Можем ли мы доказать, что текущий формат вреден и неработоспособен?
3. Proof That Prior Communications and Gifts Were Not Delivered
Issue: Multiple items intended for Leon—USB drives, printed letters, and possibly gifts brought to Moscow—appear not to have been delivered. If we accept the defense's argument that my child doesn’t know me, it is partially because birthday gifts and messages that were delivered and acknowledged by the Guardianship authority never made it to Leon. One of my February or March, 2024, visits to the guardianship authority had a written request that the USB birthday greeting be personally delivered to Leon.
Your Position: Before I assume any financial or procedural obligations, we must confirm that materials are not being misappropriated.
Requests: Demand formal confirmation from guardianship authorities, including:
- A log of incoming items.
- Names of individuals receiving them.
- Proof of delivery to Leon.
Questions:
- Can we compel this information through a formal inquiry or discovery mechanism?
- Does this pattern of misappropriation support arguments of interference?
3. Доказательства того, что предыдущие сообщения и подарки не были доставлены
Проблема: Множество предметов, предназначенных для Леона — USB-накопители, распечатанные письма и, возможно, подарки, привезенные в Москву, — по всей видимости, не были доставлены. Если принять аргумент защиты о том, что мой ребенок меня не знает, то это частично связано с тем, что подарки на день рождения и сообщения, которые были доставлены и приняты Органами опеки, так и не дошли до Леона. Во время одного из моих визитов в органы опеки в феврале или марте 2024 года был подан письменный запрос о личной передаче Леону USB-поздравления с днем рождения.
Ваша позиция: Прежде чем я возьму на себя какие-либо финансовые или процедурные обязательства, мы должны получить подтверждение, что материалы не присваиваются.
Просьбы: Потребовать официального подтверждения от органов опеки, включая:
- Журнал входящих предметов.
- Имена лиц, их принявших.
- Доказательства передачи Леону.
Вопросы:
- Можем ли мы истребовать эту информацию через официальный запрос или механизм раскрытия доказательств?
- Подкрепляет ли эта схема присвоения аргументы о вмешательстве?
4. Notarized Records of My Calls
Issue: I am preparing notarized documentation of all attempts to reach Leon under the court order.
Your Position: I will pass on certified evidence establishing consistent effort and consistent obstruction.
Evidence Provided:
- Notarized call logs.
- Maria’s translations (once the exact notarial wording is available).
Questions:
- In what format should these be submitted?
- Can we send a photocopy?
4. Нотариально заверенные записи моих звонков
Проблема: Я готовлю нотариально заверенную документацию всех попыток связаться с Леоном в соответствии с судебным приказом.
Ваша позиция: Я передам заверенные доказательства, подтверждающие постоянные усилия и постоянные препятствия.
Предоставленные доказательства:
- Нотариально заверенные журналы звонков.
- Переводы Марии (как только будет доступна точная нотариальная формулировка).
Вопросы:
- В каком формате их следует подать?
- Можем ли мы отправить ксерокопию?
5. Witness Testimony on Call Attempts
Issue: We have several independent witnesses who observed Andrei’s obstructive behavior.
Available Witnesses:
- Arseny Shushko — written affidavit is available; he is in Bali. +31 6 87589107.
- Alexandra Goldman — interpreter who directly experienced verbal abuse on the phone. She also proves that there was no issue with internet or app communication, since Andrei called us on WhatsApp and started swearing at us the day of the previous hearing, November 25. Maria, our translator, has noted the same thing. +7 922 905-28-33.
- Maria Urvantseva — observed call attempts. +7 921 980-73-47.
Requests:
- Determine which witnesses should be included now and which reserved for hearings.
- Provide templates for affidavits if needed.
5. Показания свидетелей о попытках звонков
Проблема: У нас есть несколько независимых свидетелей, наблюдавших препятствующее поведение Андрея.
Доступные свидетели:
- Арсений Шушко — имеется письменный аффидевит; находится на Бали. +31 6 87589107.
- Александра Гольдман — переводчик, непосредственно столкнувшаяся со словесными оскорблениями по телефону. Она также подтверждает отсутствие проблем с интернетом или связью через приложения, так как Андрей позвонил нам в WhatsApp и начал ругаться матом в день предыдущего слушания, 25 ноября. Мария, наш переводчик, отметила то же самое. +7 922 905-28-33.
- Мария Урванцева — наблюдала попытки звонков. +7 921 980-73-47.
Просьбы:
- Определить, каких свидетелей следует включить сейчас, а каких оставить для слушаний.
- Предоставить шаблоны для аффидевитов, если это необходимо.
Sincerely, / С уважением,
Nicholas Levenstein